13 September 1827–1 July 1878
MISS WINKWORTH was the daughter of Henry Winkworth, of Alderley, near Manchester, England. She was born September 13, 1829, at London, and died in the year 1878. She is known, principally, by her valuable contributions to hymnology. Her familiarity with the German language, and its wealth of spiritual songs, is apparent in her several publications.
The first publication of Miss Winkworth was her Lyra Germanica: Hymns for the Sundays and Chief Festivals of the Christian Year. Translated from the German. The Preface is dated, “Alderley Edge, July 16th, 1855.” It contained translations of 108 hymns selected from the Chevalier Bunsen’s Gesang und Gebetbuch, of 1833. They were translated, she says, “not so much as specimens of German hymn-writing, as in the hope, that these utterances of Christian piety, which have comforted and strengthened the hearts of many true Christians in their native country, may speak to the hearts of some among us, to help and cheer those who must strive and suffer, and to make us feel afresh what a deep and true communion of saints exists among all the children of God in different churches and lands.”
The success of her first effort emboldened her to prepare and issue (1858) Lyra Germanica : Second Series : The Christian Life. The 128 hymns in this series were “selected for their warmth of feeling and depth of Christian experience, rather than as specimens of a particular master or school.” An edition of the Lyra, containing some of the fine old German Chorales to which the hymns are sung in Germany, by vast congregations, was published  with the title, The Chorale Book for England.
Miss Winkworth published an English translation of the Life of Amelia Wilhelmina Sieveking (1863), the Foundress of the Female Society for the Care of the Sick and Poor in Hamburg, Germany. Her Christian Singers of Germany, the Preface to which is dated, “Clifton, April, 1869,” contains a fund of desirable information respecting the principal hymn-writers of Germany, from “the early dawn of German Sacred Poetry and Song,” to the middle of the present century. She published later, Palm Leaves : Sacred Poems Selected and Translated from the German of Karl Gerok.
by Edwin Hatfield
The Poets of the Church (1884)
Collections of Hymns:
Lyra Germanica [Songs for the Household]
Chorale Book for England
Christian Singers of Germany (1869): PDF
Palm Leaves: Sacred Poems Selected and Translated from the German of Karl Gerok (1870?)
Theodore Kübler, Historical Notes to the Lyra Germanica (London: Longman, Green, Longman , Roberts, & Green, 1865): PDF
Edwin Hatfield, “Catherine Winkworth,” Poets of the Church (NY, 1884), pp. 682-683: HathiTrust
John Julian, “Catherine Winkworth,” A Dictionary of Hymnology (London, 1892), p. 1287: Google Books
Margaret J. Shaen, Memorials of Two Sisters (London: Longmans, 1908): PDF
Erik Routley, “Lyra Germanica,” Bulletin of the Hymn Society, vol. 84 (1958), pp. 171-174.
Elizabeth Patton Moss, “Catherine Winkworth: a personal study,” The Hymn, vol. 17, no. 1 (January 1966), pp. 5-11: HathiTrust
J. Vincent Higginson, “Catherine Winkworth and the Chorale Book for England,” The Hymn, vol. 25, no. 1 (January 1974), pp. 9-13: HathiTrust
Robin Leaver, Catherine Winkworth: The Influence of her Translations on English Hymnody (St Louis, MO: Concordia, 1978): WorldCat
Robin Leaver, “Catherine Winkworth’s place in English hymnody,” The Hymn, vol. 29, no. 4 (1978), pp. 214-216: HathiTrust
Peter Skrine, Susanna and Catherine Winkworth: Clifton, Manchester and the German Connection (Hymn Society Occasional Paper, Second Series, No 2, June 1992).
J.R. Watson, “Catherine Winkworth,” Canterbury Dictionary of Hymnology:
Catherine Winkworth, Hymnary.org:
Susan Drain, “Catherine Winkworth,” Oxford Dictionary of National Biography: